Seurakuntamme alkoi muutaman ihmisen voimin, ilman mitään lauluja tai Raamattua.

Ensimmäinen Raamattu julkaistiin Olavi Vesalaisen kanssa yhdessä. Hän oli ensimmäinen lähetystyöntekijä Suomesta, joka tuli kansamme pariin. Vielä tänäkin päivänä lhomit muistavat tämän. He kunnioittavat Olavia sekä hänen työnsä että hänen Jumalan työhön sitoutumisensa vuoksi.

Maon aikaan kristittyjä vainottiin ja ensimmäinen seurakuntarakennuksemme pienessä kylässä poltettiin maan tasalle. Myös Raamatut paloivat. Vasta tasavallan aikaan uusi kirkkorakennus voitiin rakentaa kylään. Nyt myös kylässä suurin osa ihmisistä on näyttänyt kiinnostuksensa Jumalaa kohtaan. Pitkän odotuksen ja monien rukouksien jälkeen saimme rakennettua oman kirkon Kathmanduun, mutta tarvitsemme edelleen rukoustukea, sillä lainaa ei ole vielä saatu maksettua kokonaan.

Seurakuntamme sijaitsee kukkulan laella, minkä vuoksi alue on ollut lhomien lisäksi myös muille paikka, jossa on hyvä ylistää. Vaikka kokouksemme ovatkin lhominkielisiä, myös muut tulevat ylistämään Jumalaa kanssamme. Ylistämme toisinaan nepaliksi, esimerkiksi nuorten johtaessa ylistystä kerran kuussa, jotta “voimme seurata” muita seurakuntia.

Kirkkomme on kuin suuri halli. Edustalla on suuri piha ja hallia ympäröivät kukkaset. Kirkkorakennuksen vieressä on kaksi varastorakennusta, joissa on sekä keittiö että pyhäkoulutilat. Pyhäkoulua pidetään aina jumalanpalveluksen kanssa samaan aikaan. Pyhäkoulussa lapset laulavat lauluja omalla äidinkielellään, nepaliksi ja englanniksi. Nykyään lapset (Kathmandussa) ovat niin paljon tekemisissä nepalin kanssa, että pyhäkouluopetukset ovat nepaliksi.

Jumalanpalvelukset pidetään lauantaisin. Ne ovat omalla äidinkielellämme niin laulujen kuin saarnankin osalta, sillä suurimmalle osalle seurakuntalaisista äidinkieli on tutumpi, kuin nepali. Toivotamme tervetulleeksi kuitenkin pastoreita myös oman seurakuntamme ulkopuolelta. Myös silloin, kun joku toinen pastori tai saarnaaja tulee saarnaamaan, kääntää tulkki saarnan omalle äidinkielellemme, sillä se on niin paljon helpompi monille ihmisille.

Meillä on paljon yhteisiä hetkiä, kuten esimerkiksi johtajien rukoustapaaminen torstaiaamuisin, ja nuorten tilaisuus torstaisin ilta-aikaan. Sunnuntaisin kokoontuvat naiset ja keskiviikkoisin on kotikokouksia.

Äidinkielellämme voimme julistaa evankeliumia paljon helpommin. Aiemmin meillä oli vain Uusi testamentti, mutta nyt voimme käyttää Vanhaakin testamenttia (osia siitä). Äidinkielinen Raamattu on ollut hedelmällinen, koska nyt jopa vanhemmat ihmiset ovat oppineet tutkimaan sitä ja se auttaa heitä hengellisesti.  Pyydämmekin rukouksianne seurakuntamme ja seurakuntalaistemme puolesta, johtajille viisautta johdattaa seurakuntaa oikealla tavalla Jumalan tahdon mukaisesti. Pyydämme myös rukoilemaan taloudellisen tilanteemme puolesta, jotta voimme ostaa Chaymtangista (kylä Sankhuwasabhassa) maata seurakunnan istutusta varten. Rukoilemme Chaymtangin seurakunnan istutuksen sekä sikäläisten uskovien puolesta.

Seurakuntamme on ollut Jumalan siunaama monien seurakuntalaistemme kautta.

Teksti: Nangsha

Kuva: Marc Ewell

Tarina on julkaistu alunperin Sanalla sanoen -lehdessä 6/2018.

Kategoriat: Artikkeli