Vii­me kuus­sa ker­roin uudes­ta raa­ma­tun­ker­to­mus­pro­jek­tis­ta, jota olem­me pie­nen tii­min kans­sa aloit­ta­mas­sa. Täl­lä vii­kol­la mei­dän tii­mil­le oli jär­jes­tet­ty kol­men päi­vän kou­lu­tus pro­jek­tiin liit­tyen. Saim­me kuul­la koke­muk­sia toi­ses­ta pro­vins­sis­ta, mis­sä saman­kal­tais­ta pro­jek­tia on pidet­ty useam­man vuo­den ajan. Opim­me pal­jon tois­ten koke­muk­sis­ta ja saim­me arvo­kas­ta tie­toa.

Saim­me myös pie­nen tun­tu­man sii­hen mitä kurs­seil­la tapah­tuu ja miten ker­to­muk­sia ope­tel­laan ja miten nii­tä käy­dään läpi. Kävim­me läpi jokai­se­na päi­vä­nä eri raa­ma­tun­ker­to­muk­sen ja har­joit­te­lim­me nii­tä sit­ten ker­to­maan omal­la kie­lel­lä, ilman että käy­tim­me Raa­mat­tua. Saim­me hie­man tun­tu­maa sii­hen, kun ker­to­muk­sia kään­ne­tään kie­lil­le, joil­la ei ole Raa­mat­tua ja asioi­ta ei voi tar­kis­taa omas­ta Raa­ma­tus­ta. Meto­din idea on myös se, että ker­to­muk­set sisäis­te­tään eikä ope­tel­la sanas­ta sanaan ulkoa. Mitä vai­keam­pi tari­na oli ja mitä enem­män vai­kei­ta sano­ja tai ter­me­jä tari­naan liit­tyi, sitä han­ka­lam­pi se oli kään­tää ymmär­ret­tä­väs­ti omal­le kie­lel­le. Tyk­kä­sin kovas­ti tek­nii­kas­ta, jol­la tari­noi­ta ope­tel­tiin ja miten nii­tä ker­rot­tiin. Myös tari­nan jäl­keen esi­te­tyt kysy­myk­set herät­ti­vät pal­jon aja­tuk­sia ja poh­din­taa, mit­kä antoi­vat paljon syvyyt­tä tari­naan. Sain tari­noi­ta kuun­nel­les­sa ja poh­ties­sa itse­kin pal­jon uut­ta.

Oli roh­kai­se­vaa ja innostavaa kuul­la, kuin­ka raa­ma­tun­ker­to­mus­pro­jek­ti on vai­kut­ta­nut ja muut­ta­nut ihmis­ten elä­mää. Evan­ke­liu­mis­sa on voi­ma ja eri­lai­set kei­not ja mah­dol­li­suu­det on hyvä ottaa käyt­töön, kun mie­tim­me hyvän sano­man eteen­päin vie­mis­tä.

 

 

Kai­san Mat­kas­sa ‑blo­gis­sa seu­ra­taan kuu­kausit­tain lähe­tys­työs­sä muka­na ole­van Kai­san elä­mää.