Kolme tyttöä opiskelemassa

Yhteisön kasvu alkaa yksilöistä

Kansainvälinen lukutaitopäivä 8.9.2025 Yhteisön kasvu alkaa yksilöistä Ale on pieni alue Etelä-Etiopiassa 365 kilometrin päässä maan pääkaupungista Addis Abebasta. Ale tunnetaan monimuotoisesta kulttuuristaan, maataloudestaan ja upeista maisemistaan, mutta alueen yhteisöt ovat jääneet usein huomiotta lukutaidon ja koulutuksen suhteen. Opettajana työskentelevä Urfuche syntyi ja kasvoi tässä vireässä mutta haastavassa ympäristössä. Hän Lue lisää

Lapset ovat innostuneita oppimaan kafan-, naon- ja tsaarankielisten yhteisöjen pilottikouluissa Etiopiassa.

Kahvin kotimaassa toivoa kouluihin

Kansainvälinen lukutaitopäivä 8.9.2025 Kahvin kotimaassa toivoa kouluihin: Matka muinaisen Kaffan kuningaskunnan sydämeen Olin saapunut muinaisen Kaffan kuningaskunnan alueelle Etiopiaan, jossa kafa-, nao- ja tsaara-kielet yhä elävät. Omin silmin nähty tarve lasten koulutuksen parantamiseen, erityisesti opettajien koulutukseen ja oppimateriaalien puutteeseen, iski syvälle. Täällä Etiopian muinaisten tarinoiden ja kahvin kotimaassa Wycliffe Raamatunkääntäjät Lue lisää

A Joyful Transformation SIL Ethiopia

Esiopetusta Konsossa – Iloisella tiellä muutosta kohti

Kouluvierailu Konsossa: SIL Etiopiassa työskentelevä Mastewal Mulugeta vieraili Konsossa sijaitsevassa esikoulussa ensimmäistä kertaa. Tällä tekstillä hän kertoi meille kokemuksestaan. Konso on kaupunki Etiopiassa, jonka asukkaat saavat toimeentulonsa pääasiassa maanviljelyksestä ja karjankasvatuksesta. Monilta alueen lapsilta puuttuu fyysiseen, henkiseen ja emotionaaliseen kehitykseen tarvittavat perusedellytykset. Koulutusta, jonka pitäisi olla perusoikeus, ei aina ole Lue lisää

Osana Jumalan lähetystä – pyrkimys parantaa koulutuksen laatua vähemmistökielissä

Wycliffe Raamatunkääntäjien hankekoordinaattori Jouni Mäkelä työskentelee äidinkielisten koulutushankkeiden parissa. “Äidinkielinen koulutus on kuin ravittu maaperä lapsen elämässä, josta on parempi ponnistaa elämänmittaiseen kasvuun”, hän kuvaa. – Minulla oli nuorena voimakas Jumalan kutsu lähetystyöhön, kertoo Jouni Mäkelä, Wycliffe Raamatunkääntäjien (WRK) hankekoordinaattori. Hän halusi, että evankeliumi tulisi kaikkien tietoon. Lähetystyökutsu ohjasi hänet Lue lisää

Luku- ja kirjoitustaito herättää naiset eloon

”Olen oppinut näppäilemään numeroita ja voin soittaa kenelle tahansa, jonka haluan tavoittaa. Tunnen onnistumista ja riippumattomuutta muista”, kuvaa etiopialainen Mumesa Ibrahim. Oman perheen jäsenille soittaminen kuulostaa aika yksinkertaiselta. Mutta entä kun ei osaa tunnistaa numeroita kännykässä? Tämä tilanne on tuttu miljoonille aikuisopiskelijoille Etiopiassa. Sen jälkeen, kun keisari Haile Selassie syöstiin Lue lisää

Äidinkieliselle oppimiselle jatkoa Etiopiassa ja Nepalissa

“Oikeus oppia omalla kielellä ei ole maailmassa itsestäänselvyys”, kasvatustieteiden tohtori ja Pipliaseuran lukutaitotyön johtaja Kimmo Kosonen toteaa. Suomen valtion kehitysyhteistyön määrärahoista myönnettiin tukea Wycliffe Raamatunkääntäjien yhdessä paikallisten yhteistyökumppaniensa kanssa toteuttamille äidinkielisen oppimisen hankkeille Etiopiassa ja Nepalissa. Näistä kaksi on jatkuvaa hanketta, äidinkielinen esikoulu konsojen ja alejen parissa Etiopiassa ja Nepalissa Lue lisää

Vammaisuus ei ole kyvyttömyyttä

Kolmetoista vuotta sitten opiskellessani tutkintoani, sairastuin äkillisesti ja toinen puoli kehostani halvaantui. Sen jälkeen elämäni ei ole ollut helppoa. Monet ihmiset ajattelevat, että tämä on kirouksen seurausta. Minun oli vaikea saada apua perheeltäni ja muilta ihmisiltä. Jumalan avulla aloin opiskella toista alaa, koska aikaisempi ei ollut sopiva vammani takia. Sain Lue lisää

Mitä jos Raamattua ei osata lukea?

Kun sateet saapuvat Etiopian eteläosaan, maa muuttuu vehreäksi ja hedelmälliseksi. Kun lapset voivat käydä koulua kielellä, jonka he tuntevat parhaiten, se tuo hyvää sadetta heidän sydämiinsä.  Etiopian eteläosassa on valmistumassa kaksi raamatunkäännöstä vähemmistökansoille. Etiopian arviolta 120 miljoonasta asukkaasta konsoja on noin puoli miljoonaa ja aleja noin 200 000. Konsonkielisen Raamatun Lue lisää

Raamatunkäännöstyötä Etiopiassa

Sanoma Kristuksesta saapui nykyisen Etiopian alueelle todennäköisesti hyvin varhain. Jo Apostolien teoissa kerrotaan etiopialaisesta hoviherrasta, jolle Apostoli Filippus selittää kirjoituksia ja jonka Filippus tämän jälkeen kastaa (Ap.t. 8). Myös Raamatun kääntämisellä on Etiopiassa pitkä historia. Viimeisten vuosikymmenten aikana myös suomalaiset kristityt ja seurakunnat ovat saaneet kytkeytyä tähän historialliseen jatkumoon Wycliffe Lue lisää

Elämänmenoa Etiopian Konsossa

Konsossa sataa vain kahdesti vuodessa. Metsien hakkuiden vuoksi sadetta ei kuitenkaan saada tarpeeksi. Kolmeen vuoteen ihmiset eivät ole voineet lainkaan korjata satoa. Maaperä on kivistä ja karua. Aina on kuivuutta ja pulaa ruoasta ja juomavedestä. Konsot tunnetaan jyrkkien kivisten rinteiden pengerviljelystä. Penkereet keräävät sadetta ja auttavat näin estämään maaperän eroosiota. Lue lisää