Halusin lapsesta asti opettajaksi, mutta en tiennyt millainen opettaja haluaisin olla. Sitten rouva Welly Pattikawa tarjosi minulle esikouluopettajan paikkaa koulustaan, Raflesia Arnoldysta. 

Hyväksyin työtarjouksen ja olen työskennellyt esikoulunopettajana vuodesta 2015 tähän päivään asti. Haluan palvella lapsia koko sydämestäni. Opetan mielelläni lapsia heidän äidinkielellään, sillä olen pienestä pitäen tottunut puhumaan äidinkieltäni, amboninmalaijia, kotonani. 

Opiskelen varhaiskasvatusta Institut Agama Kristen Negeri Ambonin kampuksella. Tavoitteeni on tulla opintojeni myötä paremmaksi varhaiskasvattajaksi. Haluan olla hyvä opettaja, joka palvelee lapsia uskollisesti ja vilpittömästi ja pelkää Jumalaa. Nautin lasten erilaisuudesta, ja haluan olla aina kärsivällinen kaikkia kohtaan. 

Raamattu on minulle tärkeä. Pidän elämässäni tärkeimpänä ohjenuorana Efesolaiskirjeen 6. luvun jakeita 1–3:

Lapset, olkaa vanhemmillenne kuuliaisia Herraa totellen, sillä se on oikein. “Kunnioita isääsi ja äitiäsi” on ensimmäinen käsky, johon sisältyy lupaus: “jotta menestyisit ja eläisit kauan maan päällä”.

Kaikki mitä minulla on, tulee Jumalalta ja vanhemmiltani, jotka ovat Jumalan edustajia minulle. Minulle perhe on mukavin paikka, turvan tuoja, paras motivaattori, tärkein paikka oppia elämästä, peili elämälle. Perhe antaa minulle rauhan, se on paikka, johon on hyvä tulla kotiin väsyneenäkin. Se on arvokkain aarre elämässäni.

Käyn neljästi viikossa Gereja Protestant Maluku -kirkossa, jossa toimin myös kerran viikossa pyhäkoulunopettajana. Yhtenä sunnuntaina kuukaudessa seurakunnassa käytetään äidinkieltä, amboninmalaijia. Muulloin äidinkieltä ja maan valtakieltä, indonesiaa, käytetään sekaisin. 

Minulla ei ole Raamattua äidinkielelläni, mutta haluaisin sellaisen. Olen erittäin riippuvainen Jumalasta. Haluan antaa koko elämäni Jumalalle, joka on vastuussa minusta. 

Elsa Bathsheba Defretes

Haastattelu ja teksti: Amelia Mäkelä

Kuvat: Jouni Mäkelä

Amboninmalaijinkielinen Uusi testamentti on parhaillaan painossa. Lähiaikoina Elsa saa siis lukea Raamattua omalla kielellään. Lue lisää raamatunkäännöstyöstä Ambonilla.

WRK:lla oli Suomen Ulkoministeriön tukema hanke Indonesiassa vuosina 2010–2015. Yhteistyökumppani oli paikallinen Yayasan Sulinama -järjestö. Hankkeessa laadittiin amboninmalaijinkielinen esikouluohjelma, jota testattiin 34 pilottikoulussa. Useimmat näistä kouluista ovat edelleen toiminnassa ja käyttävät äidinkielistä opetusohjelmaa.