Raamattu julkaistu baškiirin kielellä

Venäjän neljänneksi suurimmalla kieliyhteisöllä, baškiireilla, on nyt 27 vuoden työn tuloksena koko Raamattu omalla kielellään. Baškiirin puhujia on 1,5 miljoonaa, joista pääosa on muslimeja. Raamattu eli Izge Jazma (Täyrat, Zäbyr ja Inžil) valmistui Raamatunkäännösinstituutin (IBT) ja Venäjän Raamattuseuran (BSR) yhteistyönä. Työhön osallistui tunnettuja baškiirifilologeja ja -kirjailijoita. Julkaisulla on Venäjän tiedeakatemian Lue lisää…

Raamatunkäännöstyötä Etiopiassa

Sanoma Kristuksesta saapui nykyisen Etiopian alueelle todennäköisesti hyvin varhain. Jo Apostolien teoissa kerrotaan etiopialaisesta hoviherrasta, jolle Apostoli Filippus selittää kirjoituksia ja jonka Filippus tämän jälkeen kastaa (Ap.t. 8). Myös Raamatun kääntämisellä on Etiopiassa pitkä historia. Viimeisten vuosikymmenten aikana myös suomalaiset kristityt ja seurakunnat ovat saaneet kytkeytyä tähän historialliseen jatkumoon Wycliffe Lue lisää…

Opettajat hehkuvat intoa ja taitoa

Se ei ollut mikään tavallinen aamu, se helmikuinen torstai abau-heimon kylässä. Se oli viimeinen opettajien  koulutuspäivä, ja täynnä testauksia, alkaen oman kielen oikeinkirjoituksesta, sen sujuvasta lukemisesta, opettamistaidoista elävän luokan edessä ja jatkuen aina diaprojektorin käytön hallintaan ja oppituntien virheettömään löytämiseen puhelimen tiedostosta.  Siis vaativa päivä! Sekä kouluttajat että opettajat itse, Lue lisää…

Jumala avaa tien

Ylistykseni ja kiitollisuuteni nousee Kaikkivaltiaan Jumalan luo. Hänen rakkautensa ansiosta olen saanut elää tähän asti. Haluan jakaa kanssanne kokemukseni Jumalan seuraamisesta.  Olen syntymästäni asti asunut vanhempieni luona kylässä, mutta vuonna 2001 jouduin vaihtamaan koulua ja muuttamaan setäni ja tätini luokse kaupunkiin. Näiden kahden elämä oli niin siunattua, että se herätti Lue lisää…

Vesi ja vessat auttavat pysymään opintiellä

Shantin peruskoulussa Chepuwan kylässä Nepalin lhomialueella oli ongelmana juomaveden ja vessojen puute, mikä johti joidenkin lasten kohdalla jopa koulunkäynnin keskeyttämiseen. Erityisesti isommille tytöille vessojen puute muodosti ongelman. Naapurusto alkoi myös olla väsynyt siihen, että oppilaat kävivät naapuritaloissa juomassa vettä ja käyttämässä vessaa.  Äidinkielisen koulutuksen ohjelma otti asiakseen ratkaista ongelman. Kouluun Lue lisää…

Elävä vesi virtaa ilchamuksen kielellä

16 vuoden käännöstyön jälkeen ilchamuksenkielinen Uusi testamentti vihittiin käyttöön Keniassa lokakuussa. On aamu, 8. lokakuuta 2022, Loitipin alakoulussa Marigat Baringon läänissä Ilchamuksen Uuden testamentin käyttöönottojuhlan juhlapaikalla. Kuten missä päin Afrikkaa tahansa on tapana, ympärillä kuhisee kuin mehiläispesässä ihmisten valmistautuessa vastaanottamaan tärkeitä vieraita. Alueen yhdestä kulmauksesta nousee savua: siellä valmistetaan ruokaa. Lue lisää…

Perinteiset sananlaskut avaimena Raamattuun

Istuin beduiini-isäntieni kanssa tulen äärellä kylmänä ja tuulenpuuskaisena iltana. Rupattelimme monista aiheista, muun muassa paikallisesta politiikasta. Uutisissa oli hiljattain kerrottu poliittisesta skandaalista, ja jotkut beduiineista kritisoivat viimeisintä korkean tason poliitikkoa, joka oli jäänyt kiinni lahjusten ottamisesta. Eräs paikalla olevista sanoi: ”Ja tietysti kansakunnan suurimpia ovat ne, jotka ovat sen palvelijoita.” Lue lisää…

Mozambikissa käännös yhdistää

Ennen kuin edes yhtä jaetta on käännetty, pikkuruisen kieliryhmän raamatunkäännösprojekti vaikuttaa jo koko Mozambikin alueella. Phimben kieli, jota puhuu vain 14 000 ihmistä, on eräs monista kielistä Luoteis-Mozambikissa sijaitsevalla Maravian alueella, joka rajoittuu Sambesin jokeen etelässä ja Zambiaan pohjoisessa. Muihin kieliin kuuluu mm. chinyanja (tunnetaan myös nimellä chichewa), jota puhutaan laajemmalti eri Lue lisää…

Pienen yhteisön sisällä ja sen elinalueella

Melkein 50 käännöstyövuoden jälkeen Filippiinien vuoristoseudun Barlig-kansalla on nyt koko Raamattu sydämensä kielellä – finalligin kielellä. Tämä noin 6000 hengen kieliyhteisö sinnitteli sitkeästi itsekseen raamatunkäännöstyön valmiiksi, vaikka prosessin on täytynyt tuntua yhtä pitkältä ja raskaalta kuin ylämäkeen kiipeäminen. Se, mitä he ovat tehneet, ei ole siunannut ainoastaan heidän omaa yhteisöänsä, Lue lisää…