Reilut kaksikymmentä vuotta raamatunkäännöstyössä on opettanut minulle, että evankeliumi – ilosanoma Jeesuksesta – saa aikaan eri ihmisissä ja eri kulttuurien keskuudessa hyvin erilaisia vaikutuksia. Jumalan historiallinen toiminta luomakunnassaan on muuttumaton totuus, mutta sanoman yhtymäkohdat ihmisten elämään ovat kovin erilaisia riippuen siitä missä tilassa olemme, kun sanoma meidät tavoittaa.
Olen myös oppinut, että Raamattu on vaikea kirja ymmärtää. Koska jokainen luemme ja ymmärrämme Raamattua omien henkilökohtaisten sekä kulttuuristen silmälasiemme läpi, päädymme eri johtopäätöksiin. Kristillinen yhteisö, joka tunnustaa, että Raamattua ei ole helppoa ymmärtää, on armollisempi ja nöyrempi. Sillä jos Raamattua on helppoa ymmärtää, ja minä olen ymmärtänyt sitä jollain tietyllä tavalla, eri mieltä olevien täytyy olla väärässä.
Kaksikymmentä vuotta sitten asuin Bamunkassa, Länsi-Afrikan Kamerunin maaseudulla, ja minuun teki vaikutuksen seurakunta, joka jatkuvasti yhdessä keskusteli siitä, miten Raamatun sanoma heitä ohjasi elämään kristittyinä oman kulttuurinsa keskellä. Kristinuskon historia tuolla seudulla oli vasta muutaman sukupolven mittainen. Meillä Suomessa se on paljon pidempi, ja saatamme kuvitella, että uskon ja kulttuurin suhde on jo kertakaikkisesti ratkaistu. Mikäli ajattelemme näin, usko menettää merkityksellisyytensä ja kadottaa kosketuspinnan seurakunnan ulkopuolella oleviin ihmisiin.
Reformaation perillisinä olemme tottuneet ajattelemaan, että jokainen meistä voi lukea ja ymmärtää Raamattua itse, mutta paljonko käymme yhdessä seurakuntina ja yhteisöinä keskustelua siitä, miten Raamattu meitä ohjaa elämään tässä ja nyt? (Tyydymmekö vain huutelemaan toistemme ohi sosiaalisessa mediassa?) Bamunkan kristityt joutuivat ottamaan kantaa muun muassa esi-isien palvontaan ja uhrimenoihin. Meidän kulttuurimme asettamat kysymykset ovat erilaisia, mutta yhteisöllisessä keskustelussa soisin meidän ottavan oppia Bamunkan seurakunnalta.
Hannu Sorsamo
Sanalla Sanoen ‑lehden vastaava toimittaja
Kirjoitus on kesän 2026 Sanalla Sanoen ‑lehden pääkirjoitus.