Vuo­sien var­rel­la olem­me mon­ta ker­taa jaka­neet uuti­sia ja rukousai­hei­ta Uri­min kan­sas­ta – nyt on aika juh­lia! Mat­kus­ta kans­sam­me ajas­sa taak­se­päin. Tari­na on todis­te Juma­lan uskol­li­suu­des­ta.

Se oli erilaista…vuonna 1978

Pirk­ko Luo­ma työs­ken­te­li Suo­men Lähe­tys­seu­ran (FELM) ja Wyclif­fe Raa­ma­tun­kään­tä­jien (WRK) työn­te­ki­jä­nä vuo­si­na 1978–2023. Teh­tä­vä­ni­mik­kee­nä Pir­kol­la oli raa­ma­tun­kään­tä­jä. Kuten näet­te, jopa tuol­loin kir­joi­te­tut uutis­kir­jeet oli­vat eri­lai­sia. Äly­pu­he­li­mia ei ollut! Pirk­ko asui sade­met­säs­sä pie­nes­sä Laningwap-nimi­ses­sä kyläs­sä, jos­sa hän oppi kie­len ja aut­toi uri­min kään­tä­jiä aloit­ta­maan työn.

Kään­nös­pro­jek­tin tavoit­tee­na oli saa­da uri­mi­lai­sil­le äidin­kie­li­nen Uusi tes­ta­ment­ti, jot­ta he ymmär­täi­si­vät Juma­lan sanan ja ottai­si­vat sen tuo­man pelas­tuk­sen vas­taan kas­vaen uskos­sa elä­väk­si mis­sio­naa­ri­sek­si seu­ra­kun­nak­si.

Mut­ta täl­lai­nen tulos, koko Uuden tes­ta­men­tin val­mis­tu­mi­nen, ei tapah­du sat­tu­mal­ta. Pirk­ko muut­ti Papua-Uuteen-Gui­ne­aan vuon­na 1978 nuo­re­na nai­se­na osal­lis­tuak­seen Raa­ma­tun kään­nös­työ­hön, joka on nyt kes­tä­nyt 47 vuot­ta – mut­ta hän ei men­nyt yksin. Hänel­lä oli ilo olla osa kään­nös­tii­miä ja Wyclif­fe-tii­miä, joka toi­mi Uka­rum­pas­sa, mut­ta myös pal­jon suu­rem­paa tii­miä, johon kuu­lui työ­to­ve­rei­ta, ystä­viä ja tukior­ga­ni­saa­tioi­ta Suo­mes­sa, ja mikä tär­kein­tä, te – uskol­li­set rukous­kump­pa­nit ja tuki­jat.

Pirk­ko ker­too, että hän asui yli 32 vuot­ta Papua-Uudes­sa-Gui­neas­sa ja työs­ken­te­li myös toi­si­naan etä­nä Suo­mes­ta käsin ter­vey­del­li­sis­tä syis­tä. Hänen mot­ton­sa on: “Usko nämä asiat luo­tet­ta­vil­le ihmi­sil­le, jot­ka opet­ta­vat mui­ta.” Hänel­le tämä tar­koit­taa pait­si Raa­ma­tun kään­tä­mis­tä myös tois­ten opet­ta­mis­ta raa­ma­tun­kään­nök­sen kaut­ta – ja täl­lä taval­la Juma­lan rak­kau­den hyvän sano­man tuo­mis­ta elä­väs­ti koko yhtei­söl­le.

 Juma­lal­le ylis­tys uri­min­kie­li­sen Uuden tes­ta­men­tin val­mis­tu­mi­ses­ta! 

Juma­lan uskol­li­suus jat­kuu tähän päi­vään asti

Juma­lan uskol­li­suu­den ansios­ta Pirk­ko ja useat ystä­vät – Timo Elo, Kati Niit­ty­lä, Joyce Wood ja muut – pää­si­vät äsket­täin mat­kus­ta­maan Papua-Uuteen-Gui­ne­aan osal­lis­tuak­seen uri­min­kie­li­sen Uuden tes­ta­men­tin käyt­töön­ot­to­juh­laan 10. syys­kuu­ta 2025. 

Sää oli kir­kas ja aurin­koi­nen, mut­ta erit­täin kuu­ma. Alta löy­dät kuvia tilai­suu­des­ta ja Katin vies­tin ystä­vil­le Suo­meen:

Ja meil­lä on ollut dedica­tion! Tark­kaan ottaen Urim Tokples Nupe­la Tes­ta­ment Dedica­tion!” 

Teks­ti: Marc Secc­hia

Kat­so kuvia uri­min­kie­li­sen Uuden tes­ta­men­tin käyt­töön­ot­to­juh­lis­ta: