Teh­tä­vän lop­puun saat­ta­mi­ses­ta

Yksi moder­nin (1700-luvul­­la alka­neen) län­si­mai­sen lähe­tys­työn suu­ria tari­noi­ta on lähe­tys­teh­tä­vän lop­puun saat­ta­mi­nen. Vuon­na 1910 pide­tys­sä maa­il­man­lä­he­tyk­sen kon­fe­rens­sis­sa Edin­burg­his­sa julis­tet­tiin maa­il­man evan­ke­lioin­tia ”mei­dän suku­pol­vem­me aika­na”. Kun Wyclif­­fe-raa­­ma­­tun­­kään­­nös­­lii­­ke sai alkun­sa 1930-luvul­­la Yhdys­val­lois­sa, piti­vät perus­ta­jat mah­dol­li­se­na Uuden tes­ta­men­tin kään­tä­mis­tä kai­kil­le kie­lil­le oma­na elin­ai­ka­naan. Lue lisää

sitten

Elä­mää Poh­joi­ses­sa 

On vii­leä syys­kui­nen kes­ki­viik­ko. Met­sä ja tun­dra heh­ku­vat toi­nen tois­taan kirk­kaam­mis­sa väreis­sä, Ob-joki on vie­lä auki. Tänään on aika nos­taa peru­nat maas­ta. Babush­ka(*) pol­kai­see saap­paal­laan lapion mul­taan ja me Anjan kans­sa puh­dis­tam­me ja heit­te­lem­me peru­nat kah­teen ämpä­riin: toi­seen pie­net, toi­seen Lue lisää

sitten

5 fak­taa lho­min­kie­li­ses­tä esi­kou­lus­ta

Mitä esi­kou­lu saa aikaan? Mitä lho­mien paris­sa tapah­tuu? Mitä hyö­tyä esi­kou­lus­ta on? Täs­sä vii­si fak­taa esi­kou­lus­ta: 1. Lap­set pyy­tä­vät pääs­tä kou­luun ja käy­vät kou­lus­sa. 2. Lap­set ovat innois­saan ja ker­to­vat oppi­mas­taan koto­na. 3. Van­hem­mat eivät lähe­tä enää auto­maat­ti­ses­ti sisä­op­pi­lai­tok­seen. 4. Lue lisää

sitten

Kään­nös­kon­sul­tin koke­muk­sia

Kun jokin Raa­ma­tun kir­ja on kään­net­ty ensi ker­taa jol­le­kin kie­lel­le, kään­nös­tä hio­taan, tar­kis­te­taan ja tes­ta­taan usei­den ihmis­ten kans­sa. Lopuk­si, ennen kuin uusi Raa­ma­tun osa anne­taan käyt­töön, teks­ti vie­lä tar­kas­te­taan kon­sul­tin kans­sa. Olin Aasias­sa teke­mäs­sä täl­lais­ta kon­sult­ti­tar­kas­tus­ta vähem­mis­tö­kie­lel­le, jol­le oli ensi Lue lisää

sitten

”Sano­taan­ko siel­lä niin? Lois­ta­va kir­ja!”

Kon­sult­ti­tar­kas­tuk­sis­sa käy­dään läpi sekä kään­nök­sen tark­kuus että ymmär­ret­tä­vyys. Molem­pia tar­kis­te­taan toki jo aikai­sem­min­kin, mut­ta lopuk­si kon­sul­tin kans­sa var­mis­te­taan vie­lä, että kään­nös on kai­kil­ta osin val­mis käyt­töön annet­ta­vak­si. Olin kon­sul­toi­mas­sa kiel­tä, jon­ka Uuden tes­ta­men­tin kään­nök­ses­tä puut­tui enää muu­ta­mia osia. Ymmär­ret­tä­vyy­den tes­taa­mi­sek­si Lue lisää

sitten

Van­han tes­ta­men­tin kään­tä­mi­nen on vält­tä­mä­tön­tä

Mar­ras­kuus­sa 2017 Wyclif­fe Glo­bal Alliancen hal­li­tus hyväk­syi ehdo­tuk­sen, jos­sa se ilmai­si halua­van­sa jäse­nor­ga­ni­saa­tioi­den toi­mi­van yhdes­sä pai­kal­lis­ten yhtei­sö­jen kans­sa. Näin var­mis­te­taan, että koko Raa­mat­tu lopul­ta tulee kään­net­tyä ja että se on pai­kal­lis­ten yhtei­sö­jen saa­ta­vil­la sopi­vas­sa muo­dos­sa. Tähän saak­ka monet orga­ni­saa­tiot ovat Lue lisää

sitten

Juma­lan käm­me­nel­lä

Nyt jo 13 vuot­ta eläk­keel­lä olleet raa­ma­tun­kään­tä­jät Mar­ja ja Ola­vi Vesa­lai­nen istu­vat olo­huo­neen­sa sini­sis­sä noja­tuo­leis­sa. Kodis­sa val­lit­see levol­li­nen ilma­pii­ri. Sei­nil­lä ja hyl­lyil­lä on valo­ku­via lähei­sis­tä. Suu­ren osan elä­mäs­tään he ovat viet­tä­neet Nepa­lis­sa lho­min­kie­li­sen yhtei­sön paris­sa teh­den raa­ma­tun­kään­nös­työ­tä. “Se on hir­veän Lue lisää

sitten

Hän rakas­taa mei­tä kaik­kia

Olen Eve­lyn Waram ja kotoi­sin Itä-Sepi­­kin maa­kun­nas­ta Papua-Uudes­­ta-Gui­­neas­­ta. Olen 35-vuo­­tias nai­ma­ton 3‑vuotiaan tyt­tä­ren äiti. Van­hem­pa­ni työs­ken­te­li­vät Uka­rum­pan lähe­tys­kes­kuk­ses­sa ennen jää­mis­tään eläk­keel­le. Myös kak­si kol­mes­ta vel­jes­tä­ni on SIL-jär­­jes­­tön* pal­ve­luk­ses­sa. Muo­dos­tam­me tii­viin mut­ta kai­kil­le avoi­men per­heen. Kas­voin usko­vas­sa kodis­sa ja Juma­la on ollut Lue lisää

sitten

Äidin­kie­li­sen oppi­mi­sen vai­ku­tuk­set

Suo­men Ulko­mi­nis­te­riön, Wyclif­fe Raa­ma­tun­kään­tä­jien ja nepa­li­lai­sen NEL­­HOS-jär­­jes­­tön äidin­kie­li­sen esi­kou­lun han­ke (2017–2020) lho­mien paris­sa lähes­tyy lop­pu­aan. Han­ke lisää las­ten läs­nä­oloa kou­lus­sa, edis­tää eri­tyi­ses­ti tyt­tö­jen kou­lun­käyn­tiä ja tukee hei­dän oppi­mis­taan, kun he voi­vat käyt­tää äidin­kiel­tä kou­lus­sa. Wyclif­fe Raa­ma­tun­kään­tä­jien teh­tä­vä on itse Raa­ma­tun Lue lisää

sitten

Tie vuo­ril­le — mat­kal­la lho­mien luok­se

Vuon­na 1972 Ola­vi Vesa­lai­nen mat­ka­si ensim­mäi­sen ker­ran lho­min­kie­li­sen yhtei­sön luok­se Eve­res­tin itä­puo­lel­le Nepa­lis­sa. Tuol­loin ei kukaan vie­lä tien­nyt, miten pit­kä yhtei­nen tai­val tuon yhtei­sön ja suo­ma­lais­ten välil­le syn­tyi­si. Kevääl­lä 2019 olin Nepa­lis­sa tutus­tu­mas­sa äidin­kie­li­seen esi­kou­luun — ja eri­tyi­ses­ti lho­mei­hin, joi­den Lue lisää

sitten